《高尔夫球规则》是由苏格兰圣安德鲁斯皇家古老高尔夫球俱乐部及美国高尔夫球协会审定,世界通用的最权威职业和业余选手之行为规范用书。当比赛进行时,每位选手皆负有使比赛公平公正之责任。
熟知高尔夫球规则,你将拥有更多的高尔夫乐趣、健康、友谊及尊重。“每日规则解答”将使您更为深入的了解高尔夫球规则。
Q: A players ball entered a rabbit hole, the mouth of which was in bounds but only about a foot from a boundary fence. The rabbit hole sloped steeply down below the fence, so that the ball came to rest beyond the boundary line. What is the ruling?
A: Whether or not a ball is out of bounds depends on where it lies in relation to the boundary of the course and this must be measured vertically upwards or downwards - see Definition of "Out of Bounds." In the case cited, the ball was lying out of bounds and Rule 27-1 applied. Relief could not be obtained under Rule 25-1, i.e., from a hole made by a burrowing animal.
问:一名球员的球落进了兔子洞,洞口是界内,但距离边界围栏只有大约一英尺。兔子洞在围栏下面,很陡,所以球停在了边界线上,这时适用什么规则?
答:球是否在界外要看它停的地方与球场边界的关系,必须垂直的向上或向下测量——见“界外”的定义。上述的情况,球停在了界外,适用规则27-1。按照规则25-1,补球是不允许的,也就是从洞穴动物制造的洞进行补球。
(为避免产生歧义,请以英文原文为准。) (golftime·陈艳编译) |